Avez-vous des questions ? Nous répondons.
Les rapports linguistiques de notre qualité visent à vous fournir le meilleur résultat possible et sont donc généralement très laborieux et prennent beaucoup de temps. En cas de danger imminent, c'est-à-dire en cas d'infractions graves imminentes ou dans des situations d'urgence pour nos clients où seul un résultat rapide est important, une « analyse flash » avec conclusions, c'est-à-dire sans rapport formel, est possible après huit heures. Une analyse approfondie assistée par ordinateur ne peut être réalisée par l’équipe en moins de 24 heures ; Même dans ce cas, vous recevrez un résultat avec des raisons semblables à des mots-clés.
Tests de matériaux – gratuits : quelques jours
Rapport assisté par ordinateur – selon la quantité de matériel : environ 4 à 12 semaines
Ces dernières années, plusieurs jugements juridiquement contraignants ont été rendus dans lesquels notre analyse de la parole était la seule preuve devant le tribunal. Entre autres choses, dans les jugements des tribunaux du travail, des tribunaux de district et des tribunaux régionaux, ainsi que des tribunaux régionaux supérieurs. Une déclaration de probabilité fait partie de chaque rapport.
Nos rapports sont bien entendu acceptés dans un premier temps comme preuve dans toute l’espace germanophone, y compris devant les tribunaux régionaux et les tribunaux régionaux supérieurs. Important : nos rapports linguistiques peuvent également supporter seuls la charge de la preuve si d'autres preuves font complètement défaut.
Les coûts dépendent de vos objectifs, du type d'expertise à préparer pour vous (rapport de résultats, rapport de résultats, rapport complet) et in fine de notre charge horaire de travail. Notre tarif horaire est à partir de 180 euros (net).
Nos plans de phases, adaptés à vos objectifs, vous offrent une bonne maîtrise des coûts. Cela signifie que notre service peut en principe être fourni pour n'importe quel budget après coordination.
En principe oui. Les programmes informatiques correspondants peuvent également être utilisés pour les langues occidentales courantes (anglais, français, espagnol et italien).
En plus de notre équipe compétente en langues, des locuteurs natifs sont toujours inclus dans l'évaluation des projets importants.
Appelez-nous ou écrivez-nous un message d'aide immédiat en utilisant notre formulaire de contact, nous discuterons personnellement de tout le reste.
Écrivez-nous
Appelez-nous ou écrivez-nous un message d'aide immédiat en utilisant notre formulaire de contact, nous discuterons personnellement de tout le reste. tél. 09763.9300009 Écrivez-nous
Non, mais nous serions heureux de vous recommander un expert.
Les textes originaux ne sont requis que pour les examens d’écriture comparative ou pour les documents importants comme preuves et nécessitant une analyse de traces. Cependant, d'excellentes photographies sont souhaitables pour notre analyse vocale, si possible en qualité numérisable.
En plus des documents criminels, nous avons besoin - s'ils sont déjà disponibles - d'autant de textes de comparaison authentiques que possible provenant de personnes suspectes et qui soient au moins d'un type de texte similaire à celui des textes criminels.
Si vous disposez d'un expert compétent et que vous l'avez chargé personnellement, c'est-à-dire en privé, d'effectuer un rapport (de parti), vous l'avez déjà « brûlé » pour les niveaux et instances suivants, ce qui signifie : il ne viendra pas en tant que mandataire judiciaire. voire expert senior plus discutable. L'expert désigné par le tribunal a toujours une priorité plus élevée dans l'obtention des preuves.